Saturday, February 24, 2007

SOBRE A AUSÊNCIA DOS DEUSES


"Tendo bebido, Publius disse o seguinte sobre os deuses e os homens no seio do universo:

- A ausência dos deuses aumenta o esplendor do universo. Os homens (homines) diminuem o esplendor do universo (Ou então: os homens diminuem o universo atribuindo-lhe esplendor)"

Pascal Quignard, "As Tábuas de Buxo de Apronenia Avitia", trad. Ernesto Sampaio. Lisboa: Cotovia, pp. 103-104

Monday, February 19, 2007

HAMLET LENDO LUCIANO

Hermes- Este crânio aqui é Helena.

Menipo - E então, foi por isto que milhares de navios se encheram de homens vindos de toda a Hélade e que tantos caíram, Gregos e Bárbaros, e tantas cidades ficaram destruídas!

Hermes - Mas não viste, ó Menipo, a mulher viva, porque terias dito, também tu, que era desculpável «por tal mulher sofrer dores por muito tempo», visto que até as flores, quando secas, se alguém as olhar, acreditará naturalmente que não têm beleza; mas quando elas estão em floração e têm as suas cores, são lindíssimas.

Menipo - Portanto, aquilo que me surpreende, ó Hermes, é que os Aqueus não tivessem compreendido que sofriam por uma coisa tão efémera e que tão facilmente perde a flor.



Luciano, Diálogo dos Mortos, trad. Américo da Costa Ramalho, Coimbra: INIC, 1989, pp. 68-69.

Saturday, February 17, 2007

BLACK ROOK IN RAINY WEATHER


"Altough, I admit, I desire,
Occasionally, some blacktalk
From the mute sky, I can't honestly complain:
A certain minor light may still
Leap incandescent"


Sylvia Plath, "Pela Água", Lisboa: Assírio & Alvim, 2000, p.28

Tuesday, February 13, 2007

SAREPTA

"Fora dos muros da cidade me visitou
Junto dos muros
Equilibrou-me o feixe de lenha na cabeça
De um modo que me abençoava
E como pedra que medita no coração
Do pedreiro
Voltei de novo para casa
E acrescentei a sua ausência
À viuvez"


Daniel Faria, Homens que são como lugares mal situados, V.N. Gaia: Fundação Manuel Leão, 2ªed., 2002, p.43.

Thursday, February 8, 2007

ESTÉTICA E MORAL


"Que há para dizer? a não ser que
a beleza passa despercebida . embora à venda
e comprada sem grandes hesitações

Mas é verdade, que a receiam
mais que a morte, a beleza é mais
receada que a morte, mais do que a própria morte

Como é belo!"


William Carlos Williams, Paterson, trad. Mª Lourdes Guimarães, Lisboa: Relógio D'Água, 1998, p.122

Thursday, February 1, 2007

ANTÍSTROFE SEGUNDA


"Para muitos é vantagem a esperança errante,
para outros desengano
de loucos desejos. O homem nada sabe
sem queimar os seus pés
no fogo ardente. Era sábio quem descobriu
o famoso provérbio:
parecer bem o que é mal, é só a quem
o deus leva à ruína.
Pouco será o tempo que ele passará
isento de desgraça."


(Sófocles, Antígona, trad. Maria Helena da Rocha Pereira, Coimbra: INIC, 1992, p. 66)